fbpx

La próxima actualización de Starfield viene cargada con novedades importantes

Compartir:

Bethesda compartió las novedades que traerá la próxima actualización del popular videojuego Starfield, la cual se encuentra en pruebas beta en Steam, con un lanzamiento completo previsto para el 15 de mayo de 2024. La actualización trae opciones importantes en todas las plataformas, incluyendo mapas mejorados, nuevas configuraciones, nuevas visualizaciones para los jugadores de Xbox Series X, entre otras novedades.

Con la nueva actualización se evitará que la cámara se acerque durante las conversaciones, lo que significa que el dialogo tendrá un estilo más parecido a The Elder Scrolls V: Skyrim. Además, para los jugadores de Xbox Series X, Starfield recibirá nuevos modos de visualización, incluido un modo de 60 FPS. Para los jugadores con una TV de 120 Hz compatible, también hay un modo de 40 FPS y un modo sin límite, este último diseñado para aprovechar las ventajas del VRR.

El equipo se encuentra trabajando un nuevo vehículo terrestre, pero no estará incluido en esta actualización y estará disponible en el futuro. Puedes encontrar las notas de la actualización a continuación:

  • Mapas de superficie mejorados: hemos escuchado sus comentarios y hemos realizado algunas mejoras importantes en los mapas de superficie, por lo que siempre sabrá a dónde ir y ya no se «perderá» en el camino a la casa de sus padres (y de todos modos no se creyeron esa excusa, realmente debería ir a visitarlos).
  • Nuevas opciones de juego: para aquellos de ustedes a los que les gusta un desafío adicional o quieren facilitar algunos aspectos del juego, pueden personalizar su experiencia con nuevas opciones en el menú Configuración. ¿Quieres hacer que el combate terrestre sea más difícil pero el combate naval más fácil? ¡Tú puedes hacer precisamente eso!
  • Se ha añadido el modo de decoración de naves al interior de las naves: ¡ahora puedes decorar tus naves como lo haces con los puestos de avanzada!
  • Se han añadido pestañas a los menús de los contenedores para facilitar la gestión del inventario.
  • Se ha añadido la posibilidad de cambiar los rasgos y la apariencia después de entrar en la unidad.
  • Se agregó la alternancia de la cámara de diálogo en la Configuración.
  • Se agregó la configuración de pantalla para Xbox Series X para priorizar las imágenes o el rendimiento.

Configuración de pantalla de Xbox Series X

  • Objetivo de velocidad de fotogramas: ahora puede elegir entre 30, 40, 60 o una velocidad de fotogramas sin límite en las pantallas VRR. Si no tiene una pantalla VRR que funcione a 120 Hz, aún podrá seleccionar entre 30 o 60. Es posible que se produzca un desgarro de la pantalla a veces al seleccionar 60 en una pantalla que no sea VRR.
  • Priorizar: ahora puede priorizar entre Visuales y Rendimiento mientras intenta mantener el objetivo de velocidad de fotogramas. Si eliges un objetivo de velocidad de fotogramas de 60 o superior, te recomendamos que lo cambies a Rendimiento. La priorización de imágenes mantiene la resolución más alta mientras mantiene todos los detalles para los efectos especiales, la iluminación y las multitudes. Al priorizar el rendimiento, se reducen la resolución interna y los detalles de los efectos especiales, la iluminación y las multitudes. Ambos modos pueden ajustar la resolución interna de forma dinámica cuando las escenas o la acción también se vuelven más pesadas. Al cambiar entre modos, verá que la iluminación cambia brevemente a medida que el sistema se pone al día con el nuevo modo.

Corrección de errores generales

  • Mejoras generales de estabilidad y rendimiento.
  • Mejoras generales para la huida, la evasión y la búsqueda de caminos de los personajes.
  • Se han corregido varios problemas con la colocación de objetos.

Corrección de errores de juego

  • Se ha corregido un error que podía provocar que la capacidad máxima de escudo de una nave se viera reducida después de cargar una partida guardada con cierta tripulación asignada.
  • Se ha corregido un error que provocaba que la invisibilidad persistiera en el arma de un compañero después de que terminara el efecto de invisibilidad.
  • La EXP de exploración de flora y fauna ahora también se otorga al recolectar o matar.
  • Se ha corregido un error que provocaba que los objetos de recolección no intencionados aparecieran en la flora de los biomas mezclados.
  • Se ha corregido un error que impedía el atraque repetido con un barco previamente requisado.
  • Se ha corregido un error que provocaba que el comportamiento de vuelo de la Clase C se produjera tras entrar en el modo de objetivo mientras se potenciaba.
  • Se solucionó un problema que podía ocurrir al intentar acoplarse con una nave cuando salta grávidamente.
  • Se ha corregido un error en el escáner de la nave que a veces podía mostrar una hostilidad o un recuento de tripulaciones incorrectos.
  • Se solucionó un problema por el cual las naves atracadas parecían superponerse después de cargar una partida guardada durante el abordaje.
  • Los personajes aturdidos ya no deberían mostrar la opción de hablar con ellos.
  • Se ha corregido un error que podía provocar que la ropa no se mostrara como se pretendía en los maniquíes.
  • Los cascos colocados en los maniquíes ya no deben sacrificar la sección del cuello y el torso.
  • Se solucionó un problema que podía causar que las armas se duplicaran al saquear y enemigar.
  • Se ha corregido un error poco frecuente que podía provocar que los personajes no salieran del diálogo al ser atacados.
  • Se solucionó un problema que podía causar que la cámara de diálogo cambiara rápidamente el enfoque al salir de las conversaciones.
  • La seguridad de Neon y Ryujin debería ser más diligente a la hora de arrestar al jugador por comportamiento delictivo.
  • Ahora se debería crear un guardado automático cuando se viaja rápidamente a la nave del jugador si el guardado en el viaje está activado.
  • Se solucionó un problema con los peligros de tormenta de arena que no funcionaban según lo previsto en ciertas condiciones.
  • Se ha corregido un error que provocaba que el tiempo cambiara de forma incorrecta al entrar en una nave.
  • Se ha corregido un error relacionado con el uso del poder estelar «Demonio interior» en ciertos modelos de robots.
  • Se han resuelto algunos problemas relacionados con la carga de una partida guardada después de usar la energía «Tiempo por fases».
  • Se ha corregido un error con la sincronización de labios mientras «Tiempo por fases» estaba activo.
  • Se ha corregido un error poco frecuente que podía provocar que las armas legendarias de los Hijos de las estrellas perdieran sus efectos especiales.
  • Se ha corregido un error que podía impedir el almacenamiento de objetos en contenedores a bordo del Razorleaf.
  • Se solucionó un problema que podía causar que el jugador pareciera estar en gravedad cero después de completar un templo.
  • Se ha corregido un error con la habilidad Certificación de rifle que podía impedir el beneficio de recarga más rápida.
  • Se ha resuelto el problema por el que ciertas armas no podían disparar inmediatamente después de apuntar.
  • Se resolvió un problema que podía causar que los ataques cuerpo a cuerpo ocurrieran sin animación.
  • Se ha corregido un error visual con la mira láser emitida por una cizalla magnética enemiga.
  • Se ha corregido un problema de visibilidad de armas que podía producirse al abrir el escáner de mano con la opción «Alternar mira de hierro» activada.
  • Se ha corregido un problema de visibilidad de armas que podía producirse al cambiar de arma de diferentes tipos.
  • Se solucionó un problema con la forma en que se mostraban los subtítulos de la constante ECS.
  • Se ha corregido un error que provocaba que aparecieran huecos en el personaje al obtener una vista previa de los cascos en el menú de transferencia.
  • Se resolvió un problema que podía causar que la ropa se viera a través del traje espacial después de apuntar con una mira.
  • Se solucionó un problema que podía causar que los enemigos recibieran fuerza no intencionada al morir.
  • Se ha corregido un error que podía producirse al matar a un personaje sentado.
  • Al cargar el guardado, se debe conservar la configuración de la cámara.
  • Se ha corregido un error que podía provocar que las misiones tuvieran un tiempo de reutilización mucho más largo de lo previsto.
  • Se ha corregido un error que provocaba que las naves de la UC siguieran enviando saludos amistosos a un miembro de la Flota Carmesí.
  • Se corrigieron áreas de la nave de Moara donde el jugador podía quedarse atascado.
  • Se ha corregido un error que podía provocar que desapareciera el escritorio del edificio de servicios de barcos de Akila.
  • Se ha corregido un error que impedía que los encuentros aleatorios con naves aterrizaran en planetas en algunas situaciones.
  • Se ha corregido un error con el contador de turnos en el minijuego de persuasión al tratar con el carguero de paquetes estelares.
  • Los técnicos de servicio de barcos ahora deberían regresar a su ubicación normal si se habían alejado anteriormente.
  • Los jugadores que encuentren su camino hacia el ático de Benjamin Bayu ahora deberían poder salir correctamente.

Corrección de errores gráficos

  • Las luces exteriores de la nave ahora deberían aparecer según lo previsto en el modo Foto y durante las secuencias de viaje.
  • Se corrigieron varios problemas de sombras (parpadeo y precisión).
  • Se ha corregido un error que podía provocar que el mapa de la galaxia se alejara de forma incorrecta. (PC).
  • Se ha corregido un error poco frecuente que podía provocar que el océano no se mezclara suavemente con la costa.
  • Se ha corregido un problema que podía provocar que la pantalla se estirara en las pantallas 16:10 y 32:10 con FSR3 en el editor de personajes (PC).
  • Se ha mejorado el aspecto de la profundidad de campo en casos específicos.
  • Se corrigió el parpadeo sutil que podía ocurrir en algunas partes resaltadas en el editor de naves.
  • Se ha mejorado el aspecto de la iluminación y la sombra bajo los árboles.
  • Se ha mejorado la consistencia de la dirección del viento.
  • Se ha corregido un error que provocaba que el brillo de las estrellas fuera ligeramente visible a través de los planetas.
  • Se corrigieron algunos artefactos visuales con algunos efectos visuales.
  • Se ha mejorado el aspecto de las ondas de lluvia en el agua.
  • Se ha corregido un error que podía provocar que se perdiera niebla al aterrizar en Neon.
  • Los artefactos de parpadeo mejorados a veces se presentan con las técnicas de escalado DLSS, FSR, XeSS (PC).
  • Se han corregido algunos problemas de parpadeo y efecto fantasma para FSR3 (PC).
  • Se ha corregido un error que podía provocar que la interfaz de usuario del juego desapareciera después de cambiar la opción Pantalla completa sin bordes al usar FSR3 (PC).
  • Se ha corregido un problema que podía provocar ocasionalmente artefactos durante las transiciones de cámara.
  • Se ha corregido un problema poco frecuente que podía provocar la falta de resaltado de objetos en el escáner de mano.
  • Se ha corregido un error poco frecuente que podía provocar efectos de lluvia visibles en el interior de una nave espacial.
  • Se solucionó un problema que podía causar que el agua se volviera blanca en Nueva Atlántida al usar un rayo de partículas.
  • Se ha ajustado una opción de configuración que se leía como «Desactivado» a «Baja calidad» para el desenfoque de movimiento.
  • Se ha ajustado el valor predeterminado del campo de visión en tercera persona de Ship.
  • Se ha corregido un error que podía provocar que las armas de los estantes o de los contenedores desaparecieran o cambiaran al volver a entrar en la nave del jugador.

Corrección de errores de Outpost

  • Se ha corregido un error que podía provocar que los robots aparecieran sin asignar después de eliminar la estación de tripulación del puesto de avanzada.
  • Se solucionó un problema por el cual las partes de Enlace de carga no actualizaban la orientación después de mover una estructura en un puesto de avanzada.
  • Se ha eliminado el contorno rojo que a veces podía permanecer en los objetos después de que se repararan en un puesto de avanzada.
  • Se solucionó un problema por el cual cambiar los tipos de flora de invernadero en los puestos de avanzada podía desconectar la entrada de agua.
  • Se ha resuelto un problema que provocaba que los peligros ambientales persistieran dentro de las estructuras de los puestos de avanzada construidas en las zonas de peligro.
  • Se solucionó un problema por el cual las plantas de invernadero a veces no se movían correctamente cuando se reubicaba el invernadero.
  • Se han solucionado problemas por los que a veces se podían eliminar escaleras al eliminar objetos colocados en ellas en un puesto de avanzada.
  • Se ha corregido un error que permitía al jugador llegar a lugares no deseados apilando muebles en puestos de avanzada.
  • Se ha resuelto un problema que provocaba que aparecieran cimientos automáticos de contenedores de almacenamiento donde ya existían contenedores apilables en los puestos de avanzada.
  • Se solucionó un problema con los cables de Outpost que no se movían correctamente cuando se movía una estructura cableada.
  • Se solucionó un problema que podía causar que los módulos de hábitat flotaran cuando se eliminaban las estructuras de soporte.
  • Se ha corregido un error que podía afectar de forma involuntaria al sonido ambiental de los objetos de puesto de avanzada.
  • Se ha corregido un error que provocaba que las naves de carga del sistema interno no descargaran recursos a su máxima capacidad.

Corrección de errores de misiones

  • De vuelta a la rutina: se ha corregido un error que podía provocar que la cámara volviera involuntariamente a primera persona al salir del asiento de la entrevista con Imogene.
  • Rompiendo el banco: Se ha corregido un error que provocaba que las opciones de diálogo no seleccionadas aparecieran de forma incorrecta al hablar con el jefe de sobrecargo Murata.
  • Incumplimiento de contrato: Se resolvió el problema por el cual el Dr. Keala podría no haber estado presente en el lugar previsto.
  • Encuentro con la tripulación: se ha corregido un error que podía provocar que Betty Howser no apareciera en el bar de Jake para ser contratada.
  • Ecos del pasado: se ha corregido un error poco frecuente que podía provocar que Delgado se quedara atascado mientras atravesaba el cañón.
  • Alto precio a pagar: se ha corregido un error que provocaba que el progreso se detuviera si un personaje de las Colonias Unidas era golpeado durante la huida.
  • Inteligencia hostil: se ha corregido el error que podía provocar que los túneles de vapor se volvieran inaccesibles si se dejaba el área de la misión durante mucho tiempo.
  • Hacia lo desconocido: se ha corregido un error que podía provocar que Vladimir ya no diera ubicaciones al templo del jugador.
  • Hacia lo desconocido: se ha corregido un error poco frecuente que provocaba que la ubicación del templo no se completara al recibir el objetivo «Ir a».
  • Fin del legado: se ha corregido un error que podía provocar que Huan Daiyu no se posicionara como se pretendía al final de la misión.
  • Fin del legado: Se ha corregido un error que podía provocar que los prisioneros de la Flota Carmesí tuvieran líneas de inactividad incorrectas mientras estaban en el calabozo de la Vigilancia.
  • Fin del legado: se ha corregido un error que provocaba que se volviera a la llave si se mataba a un prisionero liberado.
  • Cabos sueltos: Se ha corregido un error que podía provocar que la escena entre Neshar y Neon Security no se produjera como se pretendía.
  • Sin movimientos bruscos: se ha corregido un problema poco frecuente que podía provocar que Petrov se quedara atascado al caminar hacia el artefacto.
  • Un pequeño paso: se ha corregido un error que podía provocar que Vasco pareciera atascado en el suelo de un barco de la Flota Carmesí requisado.
  • Un pequeño paso: los mineros ya no deberían disparar al jugador en las minas de Vectera.
  • Un pequeño paso: se ha resuelto un problema que podía impedir el viaje rápido a la nave desde los límites del mundo.
  • Torre conoce al rey: se ha corregido un error que podía provocar que se reprodujeran animaciones inactivas en un cadáver.
  • Sabotaje: se ha corregido un error que podía provocar que los personajes manipulados se movieran de forma involuntaria.
  • Se ha corregido un error que a veces provocaba que la misión no se iniciara.
  • Lo mejor que hay: se ha corregido un error que podía provocar que el jugador recibiera un objetivo no deseado de forma incorrecta.
  • The Devils You Know: Se ha mejorado el aspecto de los personajes en algunas escenas.
  • La Mantis: se ha corregido un error poco frecuente que podía provocar la desaparición de la hoja de navaja.
  • El barrio antiguo: se ha corregido un error que podía producirse al usar ataques de área de efecto en la nave de Moara.
  • Reliquias de guerra: se ha corregido un error que podía provocar que la unidad 99 pareciera atascada.
  • Dejados atrás: Los PNJ ya no hablarán de ser atacados por la vida salvaje en planetas sin vida.
  • Legacy’s End: se ha corregido un error que podía provocar que los PNJ fueran eliminados en función de dónde se encontrara el jugador.
  • Trabajo de gruñidos: El Terrormorfo ya no debería quedarse atascado si es atraído a la habitación en la que se esconde Hadrian.
  • Un pequeño paso: los mineros ya no deberían disparar al jugador en las minas de Vectera.
  • Un pequeño paso: se ha resuelto un problema que podía impedir el viaje rápido a la nave desde los límites del mundo.
  • Torre conoce al rey: se ha corregido un error que podía provocar que se reprodujeran animaciones inactivas en un cadáver.
  • Sabotaje: se ha corregido un error que podía provocar que los personajes manipulados se movieran de forma involuntaria.
  • Se ha corregido un error que a veces provocaba que la misión no se iniciara.
  • Lo mejor que hay: se ha corregido un error que podía provocar que el jugador recibiera un objetivo no deseado de forma incorrecta.
  • The Devils You Know: Se ha mejorado el aspecto de los personajes en algunas escenas.
  • La Mantis: se ha corregido un error poco frecuente que podía provocar la desaparición de la hoja de navaja.
  • El barrio antiguo: se ha corregido un error que podía producirse al usar ataques de área de efecto en la nave de Moara.
  • Reliquias de guerra: se ha corregido un error que podía provocar que la unidad 99 pareciera atascada.
  • Dejados atrás: Los PNJ ya no hablarán de ser atacados por la vida salvaje en planetas sin vida.
  • Legacy’s End: se ha corregido un error que podía provocar que los PNJ fueran eliminados en función de dónde se encontrara el jugador.
  • Trabajo de gruñidos: El Terrormorfo ya no debería quedarse atascado si es atraído a la habitación en la que se esconde Hadrian.

Vía | Bethesda

Si te gusto está noticia, estás otras podrían gustarte.